Page 26 - TS4_3.2
P. 26
2–4 Bosch Rexroth AG TS 4plus 3 842 527 530 (2014-07)
Werkstückträger · Workpiece pallets · Palettes porte-pièces
Werkstückträger WT 4
WT 4 workpiece pallet
Palette porte-pièces WT 4
00112491.eps
n n n
Verwendung: Application: Utilisation :
Aufnahme und Transport von Picks up and conveys workpieces within Réception et transport de pièces dans le
Werkstücken im Transfersystem the TS 4plus transfer system. système de transfert TS 4plus.
TS 4plus.
Design: Construction :
Ausführung: – 15 standard sizes – 15 tailles standard
– 15 Standardgrößen – Workpiece pallet dimensions – Dimensions de la palette porte-pièces
– Werkstückträger-Abmessungen l WT x b WT from 443 x 443 mm up to l WT x b WT de 443 x 443 mm jusqu’à
l WT x b WT von 443 x 443 mm bis 1243 x 1243 mm 1243 x 1243 mm
1243 x 1243 mm – Universal aluminum carrying plate with – Plaque-support universelle en
– Universelle Trägerplatte aus Aluminium two plate thicknesses: aluminium avec deux épaisseurs de
mit zwei Trägerplattenstärken: d=12.70 mm (1/2 inch) plaque-support :
d=12,70 mm (1/2 Zoll) d=19.05 mm (3/4 inch) d=12,70 mm (1/2 pouce)
d=19,05 mm (3/4 Zoll) – Wear strips made from PE for quiet d=19,05 mm (3/4 pouce)
– Laufprofile aus PE für leisen Lauf und conveying and minimum wear – Semelles d’usure en polyéthylène pour
geringsten Verschleiß – Integrated shock absorber, thus un roulement silencieux et une usure
– Integrierte Anschlagdämpfer, quieter collisions with other workpiece minimale
dadurch leises Auflaufen auf andere pallets – Amortisseurs de butée intégrés, ainsi
Werkstückträger une collision silencieuse avec les
Condition on delivery: autres palettes porte-pièces
Lieferzustand: Fully assembled (MT=1) or
montiert (MT=1) oder assembly kit, not assembled (MT=0) État à la livraison :
Bausatz, unmontiert (MT=0) Monté (MT=1) ou
Scope of delivery: kit de montage, non monté (MT=0)
Lieferumfang: Carrying plate, corner modules, wear
Trägerplatte, Eckmodule, Laufprofile, strips, damping elements Fournitures :
Dämpfungselemente Plaque-support, modules d’angle,
Optional accessories: semelles d’usure, éléments
Zubehör, optional: 2x positioning bushing kit d’amortissement
2x Positionierbuchsensatz 3 842 531 354 (LE 2). The positioning
3 842 531 354 (LE 2). Bei Verwendung bushings are required accessories Accessoires en option :
einer Positioniereinheit PE 4 sind die when using a PE 4 position unit. The 2x jeu de douilles de positionnement
Positionierbuchsen erforderliches positioning bushings increase the empty 3 842 531 354 (LE 2). Lors
Zubehör. Die Positionierbuchsen weight of the workpiece pallet by 0.5 kg. de l’utilisation d’une unité de
erhöhen das Leergewicht des positionnement PE 4, les douilles de
Werkstückträgers um 0,5 kg. positionnement sont des accessoires
nécessaires. Les douilles de
positionnement augmentent le poids à
vide de la palette porte-pièces de 0,5 kg.
F2 10-10