Page 66 - TS4_3.2
P. 66

6–2    Bosch Rexroth AG                                               TS 4plus  3 842 527 530 (2014-07)


       Positionieren · Positioning · Positionnement
       Positioniereinheit PE 4

       PE 4 position unit

       Unité de positionnement PE 4




                3500N  ± 0,1mm
                                                                                                   00012937.eps

       n                                 n                                 n
       Verwendung:                       Application:                      Utilisation :
       Positionierung eines Werkstückträgers in   To position a workpiece pallet in a   Positionnement d’une palette porte-
       einer Bearbeitungsstation.        processing station.               pièces dans un poste de traitement.

       Ausführung:                       Design:                           Construction :
       – Verwendbar mit allen            – Can be used with all WT 4/…     – Utilisable avec toutes les palettes
        Werkstückträgern WT 4/…           workpiece pallets                 porte-pièces WT 4/…
       – Einfache Montage in Förderstrecken-  – Easy to mount in ST 4 conveyor   – Facile à monter dans l’élément de
        Element ST 4 (AO=ST 4) oder       section element (AO=ST 4) or BS 4   section de transport ST 4 (AO=ST 4)
        Bandstrecke BS 4 (AO=BS 4)        belt section (AO=BS 4)            ou dans la section à bande BS 4
       – Kleiner Aushub (max. 16 mm über   – Small lifting level (max. 16 mm over   (AO=BS 4)
        Förderniveau)                     conveying level)                 – Niveau de levage faible (16 mm maxi
       – Positionierung über die         – Positioning via the PE 4 positioning   au-dessus du niveau de transport)
        Positionierstifte der PE 4        pins and the positioning bushings on   – Positionnement via les tiges de
        und Positionierbuchsen des        the WT 4/… workpiece pallet       positionnement de la PE 4 et les
        Werkstückträgers WT 4/…          – Mounting bores on lift frame as an   douilles de positionnement de la
       – Befestigungsbohrungen am         optional fastening point for a separate   palette porte-pièce WT 4/…
        Hubrahmen als optionale           machine stand                    – Alésages de fixation sur le cadre de
        Schraubstellen für separates     – Positioning accuracy up to  ±0.1 mm   levage comme position de vis en
        Maschinengestell                  when assembled on a separate      option pour batî de machine séparé
       – Positioniergenauigkeit bis zu ±0,1 mm   machine frame             – Précision de positionnement jusqu’à
        bei Montage auf einem separaten   – Permissible vertical process forces:   ±0,1 mm lors de montage sur un
        Maschinengestell                  3500 N incl. WT 4/…               piètement de machine séparé
       – Zulässige vertikale Prozesskraft:                                 – Force de process verticale admissible
        3500 N incl. WT 4/…              Condition on delivery:             : 3500 N (WT 4/… inclus)
                                         Fully assembled
       Lieferzustand:                                                      État à la livraison :
       montiert                          Scope of delivery:                Monté
                                         Incl. mounting material to mount the
       Lieferumfang:                     PE 4 in ST 4 or BS 4, switch bracket to   Fournitures :
       inkl. Befestigungsmaterial zur    mount M 12 proximity switches for top   Matériel de fixation pour le montage de
       Montage der PE 4 in ST 4 oder     position inquiry.                 la PE 4 dans ST 4 ou BS 4, support
       BS 4, Schalterhalter für die Montage                                d’interrupteur pour le montage de
       von M 12–Näherungsschaltern zur   Required accessories:             détecteurs de proximité M 12 pour
       Stellungsabfrage oben.            VE 4/D-100 stop gate F2 7-4,      l’interrogation de position haut.
                                         3 842 998 054 for loads up to 100 kg or
       Zubehör, erforderlich:            VE 4/D-250 stop gate F2 7-5,      Accessoires nécessaires :
       Vereinzeler VE 4/D-100 F2 7-4,    3 842 998 055 for loads up to 250 kg   Séparateur VE 4/D-100 F2 7-4,
       3 842 998 054 für Lasten bis 100 kg                                 3 842 998 054 pour des charges
       oder                                                                jusqu’à 100 kg ou
       Vereinzeler VE 4/D-250 F2 7-5,                                      séparateur VE 4/D-250 F2 7-5,
       3 842 998 055 für Lasten bis 250 kg                                 3 842 998 055 pour des charges
                                                                           jusqu’à 250 kg















              F2 6-2           F2 10-34
   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71