Page 50 - TS4_3.2
P. 50
3–14 Bosch Rexroth AG TS 4plus 3 842 527 530 (2014-07)
Längstransport · Longitudinal conveyors · Transport longitudinal
Beschleunigungselement
Acceleration element
Elément d‘accélération
00132262
n n n
Verwendung: Application: Utilisation :
Das Beschleunigungselement wird The acceleration element is used in L’élément d’accélération est monté en
in Verbindung mit dem Fördermittel conjunction with the accumulation roller association avec le convoyeur chaîne
Staurollenkette mit Rollen aus Stahl chain with steel rollers and accelerates à galets d’accumulation avec galets en
eingesetzt. Es dient zum beschleunigten the conveying of a workpiece pallet after acier. Il permet un transport accéléré
Transport eines Werkstückträgers nach a stop gate. d’une palette porte-pièce depuis un
einem Vereinzeler. accumulateur.
The acceleration element is mounted
Das Beschleunigungselement in the profile of the conveyor section L’élément d’accélération est montée
wird in das Streckenprofil des element. The support wheels of the dans le profilé de section de l’élément
Förderstrecken-Elements eingesetzt. chain are lifted and roll frictionally de section de transport. Les rouleaux
Die Tragrollen der Kettenelemente engaged between the acceleration d’appui de l’élément de chaîne sont
werden angehoben, rollen reibschlüssig element and the workpiece pallet with a soulevés, roulent entraînés par friction
zwischen Beschleunigungselement und peripheral speed of v = 2x v . entre l’élément d’accélération et la
N
U
Werkstückträger ab und erhalten eine This may be limited in oily environments. palette porte-pièces et obtiennent une
Umfangsgeschwindigkeit v = 2x v . Accumulation operation not permitted. vitesse circonférentielle v = 2x v .
U
N
U
N
Die Wirkung kann in öligen Umgebungen L’effet peut être limité à des
eingeschränkt sein. Staubetrieb nicht The acceleration element is installed environnements huileux. Fonctionnement
zulässig. behind the stop gate on section à accumulation non permis.
elements.
Das Beschleunigungselement wird L’élément d’accélération est implanté
in Strecken nach dem Vereinzeler Design: dans l’élément de section après le
eingebaut. – Abrasion-free plastic (PE) séparateur.
– Also suitable for installation at a later
Ausführung: date Construction :
– Abriebfester Kunststoff (PE) – Matière plastique résistante à l’usure
– Auch für nachträglichen Einbau Condition on delivery: (PE)
geeignet Not assembled – Également approprié pour un montage
ultérieur
Lieferzustand: Scope of delivery:
Unmontiert – 2x Acceleration element État à la livraison :
– Fastening elements Non monté
Lieferumfang: ST 4/R: 2 x guide profile FP 4/R
– 2 x Beschleunigungselement l = 500 mm with cut-out Fournitures :
– Befestigungselemente BS 4/R: 2 x 2 screws – 2x Élément d’accélération
ST 4/R: 2 x Führungsprofil FP 4/R – Eléments de fixation
l = 500 mm mit Aussparung ST 4/R: 2 x profilé de guidage FP 4/R
BS 4/R: 2 x 2 Schrauben l = 500 mm avec évidement
BS 4/R: 2 x 2 vis
Beschleunigungselement
Acceleration element
2 x V N
Elément d’accélération
LE 2
v N
ST 4/R 3 842 531 115
00013075.eps BS 4/R NEW 2008 3 842 532 224
F2 10-20