Page 138 - TS4_3.2
P. 138
10–54 Bosch Rexroth AG TS 4plus 3 842 527 530 (2014-07)
Technische Daten · Technical data · Données techniques
Motordaten
Motor data
Données des moteurs
n n n
Hinweis: Note: Remarque:
Angaben sind typische Werte. The data are typical values. Valeur techniquement possible.
Änderungen vorbehalten. Verbindliche We reserve the right to make changes. Sous réserve de modifications.
Angaben siehe Motortypschild. See motor type plate for official data. Indications obligatoires, voir plaque
signalétique du moteur.
Spannungsklasse / Voltage class / A A B D
Indice de tension
Schaltung / Circuit / Circuit ∆ Y Y Y
Spannung bei 50 Hz 200 V (346 V) 1) 400 V (500 V) 1)
Voltage at 50 Hz ±10 % +10...-12 %
Tension à 50 Hz
Spannung bei 60 Hz 220 V 400 V 460 V 575 V
Voltage at 60 Hz
Tension à 60 Hz ±10 % ±10 % +10...-12 % ±10 %
Stromaufnahme bei Nennleistung
Current consumption at rated power (50Hz) (60Hz)
Consomm. de courant pour IE 3 2) I N [A] I N [A] I N [A] I N [A] cos ϕ 3) P [kW] 4) P [kW] 5)
la puissance nominale
003 – – 0,03 – – 0,01 –
524 x 0,65 0,35 0,32 0,24 0,60 0,09 0,10
624 x 1,15 0,65 0,55 0,45 0,66 0,18 0,22
634 x 1,65 0,9 0,85 0,65 0,6 0,25 0,29
714b 1,7 1,0 0,8 0,6 0,64 0,25 0,29
716 x 1,30 0,75 0,60 0,52 0,68 0,18 0,22
Motortyp 716b 1,5 0,9 0,8 0,5 0,68 0,18 0,22
Motor type 734 x 1,9 1,05 0,95 0,72 0,74 0,37 0,42
Type de moteur 734a x 2,50 1,40 1,3 1,0 0,66 0,45 0,52
734b 2,3 1,4 1,0 0,8 0,72 0,37 0,44
738b 1,4 0,8 0,7 0,5 0,63 0,12 0,14
744b – – 1,4 – 0,77 0,55 0,66
814 x 3,10 1,70 1,45 1,1 0,69 0,55 0,63
814b 3,0 1,8 – 1,3 0,64 0,55 0,66
824 x 4,10 2,25 2,0 1,6 0,66 0,75 0,86
1) Technisch möglicher Wert 1) Technically feasible value 1) Valeur techniquement possible
2) IE 3: Geeignet für Start-Stop-Betrieb 2) IE 3: Suitable for start-stop operation 2) IE 3 : convient à une exploitation marche-
durch die Nennbetriebsart S3 -70 % through nominal operating mode arrêt grâce au type de service nominal
(periodischer Aussetzbetrieb), für S3 -70% (periodic duty) and for S1 S3 -70 % (service intermittent
Dauerbetrieb S1 und Frequenz continuous operation and frequency périodique), à un service continu S1 et
umrichter betrieb converter operation à un fonctionnement avec variateur de
Zulassung für die Komponenten Motor, Approvals for the motor, cable, and plug fréquence
Kabel und Stecker: CE, cURus, CCC components: CE, cURus, CCC Homologation pour les composants
3) Leistungsfaktor 3) Power factor moteur, câble et connecteur : CE,
4) Leistungsabgabe bei 50 Hz 4) Power output at 50 Hz cURus, CCC
5) Leistungsabgabe bei 60 Hz 5) Power output at 60 Hz 3) Facteur de puissance
4) Puissance utile pour 50 Hz
5) Puissance utile pour 60 Hz