Page 56 - TS4_3.2
P. 56
4–6 Bosch Rexroth AG TS 4plus 3 842 527 530 (2014-07)
Quertransport · Transverse conveyors · Transport transversal
00013073.eps
b L
Rollenstrecke RS 4/S
a
RS 4/S roller section b
Section à rouleaux RS 4/S
b L
n n 00013073.eps
n
Verwendung: Application: Utilisation :
– In Verbindung mit zwei Hub- – Used in conjunction with two lift – En association avec deux unités de
Quereinheiten Transport des transverse units to convey workpiece levée transversale pour convoyer la
Werkstückträgers zwischen parallelen pallets between parallel conveyor palette porte-pièce entre des sections
Förderstrecken. Einbau zwischen sections. Installation between two de transport parallèles. Installation
zwei Streckeneinheiten ST 4 oder ST 4 conveyor units or BS 4 belt entre deux unités de section ST 4 ou
Bandstrecken BS 4. sections. sections à bande BS 4.
– Alternativ Einsatz als geneigte passive – Alternative use as an inclined passive – Utilisation alternative en tant que
Förderstrecke. conveyor section. section de transport passive inclinée.
Ausführung: Design: Construction :
– Rollenstrecke ohne Antrieb – Roller section without drive – Section à rouleaux sans entraînement
– In der Ebene sollte die – On the level section, roller section – Sur le niveau, la longueur de la section
Rollenstreckenlänge a die Werte length a should not considerably à niveau a ne doit pas dépassé
a max abhängig von der Breite des exceed the value a max , depending on signicativement la valeur a max ,
Werkstückträgers b L im Längstransport the width of the workpiece pallet b L in dépendante de la largeur de la palette
nicht wesentlich überschreiten longitudinal conveying. porte-pièce b dans le transport
L
– Bei geneigten Rollenstrecken sind – Any desired roller section length is longitudinal.
Rollenstreckenlängen beliebiger Länge permitted with inclined roller sections. – Différentes longueurs de sections
möglich à rouleaux sont possibles pour les
Condition on delivery: sections à rouleaux inclinées.
Lieferzustand: Not assembled
unmontiert. État à la livraison :
Scope of delivery: Non monté.
Lieferumfang: Incl. mounting material to mount
inkl. Befestigungsmaterial zur Montage between two ST 4 sections or BS 4 belt Fournitures :
zwischen zwei Strecken ST 4 oder sections. Matériel de fixation inclus pour le
Bandstrecken BS 4. montage entre deux sections ST 4 ou
Required accessories: sections à bande BS 4.
Zubehör, erforderlich: Accumulation roller chain F2 3-12,
Staurollenkette F2 3-12, 3 842 508 967 3 842 508 967 with a length that is Accessoires nécessaires :
in der Länge 2x Rollenstreckenlänge a. 2x that of roller section length a. Chaîne à galets d’accumulation
F2 3-12, 3 842 508 967 dans la
Zubehör, optional: Optional accessories: longueur 2x longueur de la section à
bei Rollenstreckenlänge a ≥ 290 mm For roller section lengths where rouleaux a.
Querverbinder F2 3-11, 3 842 994 832 a ≥ 290 mm cross connectors F2 3-11,
zur Einhaltung der Spurbreite. 3 842 994 832 available to maintain the Accessoires en option :
track width. Pour des longueurs de section
à rouleaux a ≥ 290 mm liaisons
transversales F2 3-11, 3 842 994 832
Rollenstrecke RS 4/S
RS 4/S roller section pour le maintien de l’écartement de voie.
Section à rouleaux RS 4/S
b L a max LE 1
[mm] [mm]
443 90 3 842 999 945
643 290 a = … mm
843 490
1043 690
1243 890
F2 4-2 F2 10-24