Page 20 - TS1_5.4
P. 20
1–16 Bosch Rexroth AG TS 1 5.4 3 842 528 596 (2018-02)
Eigenschaften TS 1 · TS 1 features · Caractéristiques TS 1
Verwendete Materialien, Materials used, resistance to media Matériaux utilisés, résistance
Medienbeständigkeit Rexroth transfer systems are chimique
Die Rexroth-Transfersysteme werden manufactured with high-quality materials Les systèmes de transfert Rexroth sont
für den Dauereinsatz aus hochwertigen to ensure continuous use. They are fabriqués pour l’utilisation de longue
Materialien hergestellt. Sie sind resistant to lubricating and cleansing durée en utilisant des matériaux de
beständig gegen die in normaler agents that are common in an industrial haute qualité. Ils sont résistants aux
Industrieumgebung üblicherweise environment. However, we cannot matières lubrifiantes et aux produits
vorkommenden Schmier- und guarantee that the products contained d’entretien rencontrés d’habitude dans
Pflegemittel. Im Rahmen dieses in this catalog are resistant to all un environnement industriel normal.
Kataloges kann jedoch keine Gewähr combinations of testing liquids, gases, Dans le cadre de ce catalogue, aucune
für die Beständigkeit gegenüber allen or solvents. Please contact your Rexroth garantie ne peut toutefois être donnée
möglichen Kombinationen an Prüffluiden, representative if you have any doubts. pour la résistance vis-à-vis de toutes
Gasen oder Lösemitteln übernommen les combinaisons possibles de fluides
werden. Bitte erkundigen Sie sich Suitability for electrostatically d’essai, gaz ou solvants. Dans le doute,
hierzu im Zweifelsfall bei Ihrer Rexroth- sensitive areas veuillez vous renseigner sur ce point
Fachvertretung. Almost all of the components and auprès de votre représentant spécialisé
parts in Rexroth transfer systems Rexroth.
Verwendbarkeit in elektrostatisch are ESD-compatible or available in
gefährdeten Bereichen ESD-compatible design. They can Utilité pratique dans les zones
Nahezu alle Komponenten und Bauteile thus principally be used in EPA (ESD sensibles aux décharges
der Rexroth-Transfersysteme sind protected areas). We do, however, électrostatiques
leitfähig beziehungsweise in leitfähiger recommend that you contact your Presque tous les composants et
Ausführung erhältlich. Sie sind damit Rexroth representative. éléments de construction des systèmes
grundsätzlich für den Einsatz in EPA de transfert Rexroth possèdent une
(ESD Protected Areas – elektrostatisch capacité de décharge électrostatique
gefährdeten Bereichen) geeignet. ou sont disponibles en version avec
Im Einzelfall empfehlen wir hierzu capacité de décharge électrostatique.
die Rücksprache mit Ihrer Rexroth- Ils sont ainsi essentiellement appropriés
Fachvertretung. pour l’utilisation en EPA (ESD Protected
Areas – zones sensibles aux décharges
électrostatiques). Au cas par cas, nous
conseillons sur ce point un entretien
préliminaire avec votre représentant
spécialisé Rexroth.